Save

De recta pronunciatione Latinae linguae dialogus. [Leiden], 1586

in The Plantin Press Online

(610 words)

Record ID cp011122
Voet reference number1553
Museum Plantin-Moretus c:lvd:969377
Author Justus LIPSIUS (LIPS)
Title page transcriptionIVSTI LIPSI ‖ DE RECTA ‖ PRONVNCIATIONE ‖ LATINÆ LINGVÆ ‖ DIALOGVS: ‖ Ad V. Illustrem ‖ PHILIPPVM SIDNEIVM, Equitem. ‖ ⊕ 40 ‖ ANTVERPIÆ, ‖ Apud Christophorum Plantinum. ‖ CIƆ. IƆ. LXXXVI.
Collation4º [165]: *⁴, A-P⁴, P3 for Qⁱ, [Q2]; pages [1-8], 1-113, [114-124]
Fingerprint158604 - # a1 *2 uà : # a2 *3 ru - # b1 A d : # b2 P3 rurs
Number of sheets16.50
Pages[1]: Title [2]: Blank [3-6]: Ad illustrem V. Philippum Sidneium ex illustrissima Warvicensium stirpe…(Leiden, 17 March 1586; lines in greek type, marginals in roman type) [7-8]: Lectori meo…(italic type) 1-113: Text (parts in italic type and greek type, marginals in roman type and italic type) [114-115]: Index [116-121]: Ratio pronunciandi litteras: ex Marciano Capella, Terentiano Mauro, Victorino Afro (italic type, and marginals in italic type) [121]: Errata [122]: Privilege (Vienna, 21 February 1565, signed by Haller; Fontainebleau, 5 August 1582, s. De Neufville) [123-124]: Blank
Edition information
CopiesMuseum Plantin-Moretus- A 21- A 34- A 1572- R 15.3: pages [1-6] missing but at the end manuscript approbatio of Laurentius Nagelmaker, 'poenitentiarius Mechliniensis'CambridgeBiblioteca Nacional de PortugalBritish Library LondonBiblioteca Nacional de EspañaBibliothèques de l'UMONSKU Leuven- Special Collections, CaaA1246UNamur- R6A.0459
Bibliographical referencesBib. Belgica (1964–1970 éd.), III, page 1062 Not in Ruelens-de BackerCockx-Indestege, E. Belgica typographica 6186 Bib. Belgica (1964–1970 éd.) L484
Online bibliographical referencesSTCV c:stcv:12919537STCN 326213287
Note 1First edition of this dialogue between Lipsius and M.A. Muretus on Latin pronunciation.
Note 2The work was printed in the Officina Plantiniana apud Franciscum Raphelengium in Leiden. Part of the edition has the Leiden imprint (BB, III, pages 1061-1062), but a number of copies received a title-page with Plantin's Antwerp imprint.
Note 3The printing was finished before May 1586 (letter of Plantin to Arias Montanus, 3 May 1586: Corr., VII, no. 1096: 'Is [= Lipsius] nuper emisit Dialogum de vera pronunciatione linguae Latinae'). It lasted, however, some time before Plantin in Antwerp received copies from Leiden. In his letter to N. Oudartius of 8 October 1586, Plantin told the Malines canon that six copies of the publication has come through by way of Paris; to judge from the context this must have been the first shipment to reach Antwerp (Corr., VIII-IX, no. 1152).
Note 4It is not very likely that Plantin has sold many copies of this 'Antwerp'-edition in the Southern Netherlands: the dedicatory to Sir Philip Sidney, the active agent of Queen Elizabeth in Holland, was not less than high-treason in the eyes of the Spanish officials. In the already quoted letter of 8 October 1586 to N. Oudartius, Plantin told his correspondent that in one copy - of the two he was sending - he cut away part of the title-page and the dedicatory. The other copy was left intact, but the printer urged his correspondent not to reveal the content of the incriminated parts. He added that the name [of the man to whom the work is dedicated] has been printed against his will and that he has begged the author not to tolerate such things in the future. One of the four copies in Museum Plantin-Moretus (R 15.3) has the handwritten approbatio of a Malines censor librorum - but in this copy precisely the title-page and the dedicatory are missing.
Note 5Listed in M 296, folio 9v, and M 321 (4º, f[euilles] 16½, [price:] stuivers 5).
Further reading

The Plantin Press Online

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 37 36 10
PDF Views & Downloads 0 0 0