Antidotarium sive de exacta componendorum miscendorumque medicamentorum ratione libri tres, [edited by et translated by Carolus Clusius], 1561

in The Plantin Press Online

(496 words)

Record ID cp010983
Voet reference number 57
Museum Plantin-Moretus
Uniform title ANTIDOTARIUM
Title page transcription ANTIDOTARIVM, ‖ SIVE ‖ DE EXACTA COMPONENDO- ‖ RVM MISCENDORVM'QVE ME- ‖ DICAMENTORVM RATIONE ‖ LIBRI TRES, ‖ Omnibus Pharmacopæis longè vtilissimi, ‖ Ex Græcorum, Arabum, & Recentiorum Medi- ‖ corum scriptis maxima cura & dili- ‖ gentia collecti. ‖ Nunc verò primùm ex Italico sermone Latini facti. ‖ ⊕ 6 ‖ ANTVERPIAE, ‖ EX OFFICINA CHRISTO- ‖ PHORI PLANTINI. ‖ M.D.LXI. ‖ CVM GRATIA ET PRIVILEGIO.
Collation 8⁰ [125]: A-Q⁸, R⁴; folios 1 recto-128 verso, [129 recto-132 verso] (Errors: 9 for 6, 119 for 120)
Fingerprint 156100 - # b1 A2 ete : # b2 Q4 e$vst
Number of sheets
Pages [1 recto]: Title [1 verso]: Privilege (Brussels, 7 February 1561, signed by Boudewijns) 2 recto-3 recto: Carolus Clusius Petro Coldenbergo pharmacopoeo Antverpiano S. (Paris, 1 April 1561) 3 verso-4 recto: Clarissimis…consulibus Facultatis Medicae et Pharmacopoeae in urbe Florentina, Collegium medicorum s. (italic type) 4 verso: Argumenta singulorum librorum 5 recto-128 verso: Text [129 recto-132 verso]: Index (on two columns; italic type) [132 verso]: EX OFFICINA CHRISTOPHO- ‖ RI PLANTINI
Edition information
Copies Leiden University Libraries - 629 G 23 [1]CambridgeUtrecht University Library
Bibliographical references Ruelens-de Backer, page 30 (1561, no. 15) Bib. Belgica (1964–1970 éd.), I, pages 77-78 Cockx-Indestege, E. Belgica typographica 114
Online bibliographical references STCV c:stcv:12926683USTC 404355
Note 1 Pharmacopaea, of which the content is detailed in Bib. Belgica (1964–1970 éd.).
Note 2 In the dedicatory letter to the Antwerp chemist, P. Coudenbergius (Coudenberghe), dated Paris, 1 April 1561, the great botanist Carolus Clusius explains how he found this pharmacopaea, written in Italian ('libellus italice conscriptus [Dispensarium vocant] medicamentorum compositiones continens'), and thought the text interesting enough to translate it into Latin and to edit it in this language. In this he was encouraged by both Coudenberghe and Plantin.
Note 3 Translation of El Ricettario dell'arte, et universita de Medici, et Spetiali della citta di Firenze. Riveduto dal collegio de medici per ordine dello illustrissimo et eccellentissimo signore Duca di Firenze, Florence, Lorenzo Torrentino, September 1550 (a copy in Biblioteca Nazionale Centrale di Roma), itself a reprint of a publication published in Florence in 1498.
Note 4 A number of copies were sent to Parisian booksellers on 5 May 1561 (Arch. 36, folio 7 verso) and 150 copies to Frankfurt on 23 August 1561 (Arch. 36, folio 11 verso).
Note 5 The Plantin-edition was reprinted the same year by Theobald Paganus, Lyons (cf. Bib. Belgica (1964–1970 éd.), I, page 78).
Note 6 The Antidotarium was normally sold together with Rondeletius, De ponderibus (see no. cp010231), as can be deduced from the mentions in M 164, folio 1 recto, and M 296, folios 1 recto (Antidotarium versum ex italico p[er] clusium, 8⁰, a⁰ 1561, cum Rondeletio de ponderibus f[euilles] 23½, [price:] stuivers 4) and 16v (Rondeletius Guil. de Ponderibus cum Antidotario page Clusium, 8⁰, lat., anno 1561, f[euilles] 39½, [price:] stuivers 4).
Further reading

The Plantin Press Online

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 7 7 4
PDF Views & Downloads 0 0 0