Save

Twe-spraack vande Nederduitsche letterkunst. Leiden, 1584

in The Plantin Press Online

(495 words)

Record ID cp010741
Voet reference number 2347
Museum Plantin-Moretus c:lvd:473688
Uniform title TWE-SPRAACK VANDE NEDERDUITSCHE LETTERKUNST
Title page transcription Twe-spraack ‖ vande ‖ Nederduitsche ‖ Letterkunst / ‖ ófte ‖ Uant spellen ende eyghenscap ‖ des Nederduitschen taals; ‖ uytghegheven by de Kamer ‖ IN LIEFD BLOEYENDE, ‖ t'Amstelredam. ‖ ⊕ 44 ‖ TOT LEYDEN, ‖ By Christoffel Plantyn. ‖ M.D.LXXXIV.
Collation 8⁰ [130]: A-H⁸; pages [1-16], 1-112 (Errors: 40 for 52, 96-97 for 98-99)
Fingerprint
Number of sheets
Pages [1]: Title [2]: illustration with underneath a 6 line poem (in gothic type): Den verstandighen lozen berispers ende verstandelozen schempers [3-8]: Toe-eyghen-brief. Den eerzamen wyzen ende deftighen burghermeesteren en raden des stads Amstelredam (s. the law of the Chamber of Rhetoric 'In Liefd Bloeynde', 1 July 1584; Go, parts in civilité type, marginals in gothic type) [9-14]: Voorreden. Allen kunstlievenden lezers…D.V. Koornhert (gothic type) [15]: Errata (gothic type, parts in roman type) [16]: Note on the spelling of Dutch (gothic type) 1-112: Text (gothic type, parts in roman type, italic type, and civilité type, marginals in roman type, italic type, and gothic type)
Edition information
Illustrations Woodcut on page [2], c. 100 × c. 80, showing the coat-of-arms of the Amsterdam Chamber of Rhetoric 'In Liefde Bloeyende'
Copies Museum Plantin-Moretus- A 137- A 14322; A 1787University Library Vrije Universiteit AmsterdamHeritage Library Hendrik Conscience AntwerpKBR Royal Library of BelgiumCambridgeGhent University LibraryKB National Library of the NetherlandsLeiden University LibrariesBritish Library LondonUtrecht University Library.
Bibliographical references Ruelens-de Backer, pages 275-276 (1584, Leiden, no. 7) Bib. Belgica (1964–1970 éd.), V, pages 390-391
Online bibliographical references
Note 1 'Dialogue of the Dutch literary art or about the spelling and the characteristics of the Dutch language', edited by the Amsterdam Chamber of Rhetoric 'In Liefd Bloeyende', with a foreword by the famous Dutch philosopher and philologer Dirk Volkertszn Coornhert. In fact a grammar of the Dutch language in the form of a dialogue between G (to be identified with Gideon Fallet?) and R (Roemer Visscher?) compiled by the Chamber of Rhetoric (it seems especially by one of its members, Hendrik Laurensz Spieghel). Cf. Geschiedenis van de letterkunde der Nederlanden, III, 's Hertogenbosch, 1944, pages 44-50, 307, 395-396.
Note 2 In 1585 the Chamber published two complementary volumes, both printed by Plantin: Ruygh-bewerp vande Redenkaveling (see no. cp012356) and Kort Begrip des Redenkavelings (see no. cp010719).
Note 3 The copy in Leiden University Libraries is the one presented by Plantin on 2 January 1585 to the Leiden magistrate, together with some 30 of his other publications printed in Leiden in 1583-1584. Cf. E. Hulshoff Pol, 'Boucken op 't secreet. Plantijndrukken op het raadhuis te Leiden' in Leids Jaarboekje, 1972, page 92.
Note 4 Listed in M 296, folio 19r (Tweespraack der duyscher letterkunst, 8⁰, f[euilles] 8, [price:] stuivers 2), and Ms. 321.
Further reading

The Plantin Press Online

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 27 27 4
PDF Views & Downloads 0 0 0